国内Docuseries examining the influential 90's comedy showcase started by Guy Torry that helped launch the careers of some of the most famous Black comedians in the industry.
国内Docuseries examining the influential 90's comedy showcase started by Guy Torry that helped launch the careers of some of the most famous Black comedians in the industry.
回复 :19世纪末,英国伦敦的上空阴云密布。探险家马尔科姆·穆雷爵士(提摩西·道尔顿 Timothy Dalton 饰)与美丽的灵媒温妮莎·艾芙斯(伊娃·格林 Eva Green 饰)四处寻找他的女儿米娜,在与一群不明生物交手的过程中,似乎窥探到来自两千年前古埃及的秘密。天才外科医生维克多·弗兰肯斯坦(哈里·崔德威 Harry Treadaway 饰)用尸块创造了科学怪人,他体验到造物主的乐趣时,也被过去的阴影束缚。四处寻回表演的美国落魄公子哥伊森·钱德勒(乔什·哈奈特 Josh Hartnett 饰)曾因出色的枪法受雇于温妮莎,匪夷所思的经历让他盘桓伦敦,难以逃遁,在此期间他和苦命女子*比莉•派佩 Billie Piper 饰)坠入爱河。这些人因各种原因走到一起,共同面对永世无法摆脱的噩梦……
回复 :Two childhood friends go from high school dropouts to the most powerful drug kingpins in Miami in this true story of a crime saga that spanned decades.
回复 :Joanna Scanlan (The Thick of It, Getting On), Elaine Cassidy (The Paradise, Harper's Island) and Alexandra Roach (The Iron Lady, Utopia) lead the unorthodox crack team of cops at the heart of Paul Abbott's NO OFFENCE, an outrageous new police procedural series from the writer of Shameless and State of Play. Will Mellor (Dates, Broadchurch), Paul Ritter (Friday Night Dinner, The Game) and Colin Salmon (Arrow, 24: Live Another Day), join them in the mix of tough but big-hearted bobbies who go above and beyond to bring down the criminal rabble in a crumbling cop-shop.