本片将视角对准20世纪初,中文以当时欧洲社会的变化为背景。一对孪生姐妹出世后就分道扬镳,中文后来一个成了勾引富有男人的名媛,另一个则是身绑炸药从事恐怖活动的无政府主义者。两人不知情上了同一趟东方快车,并且跟同一个男人发生关系。当她俩终于面对面时,她们均摆脱了先前的习性,成了真正的独立女性。
本片将视角对准20世纪初,中文以当时欧洲社会的变化为背景。一对孪生姐妹出世后就分道扬镳,中文后来一个成了勾引富有男人的名媛,另一个则是身绑炸药从事恐怖活动的无政府主义者。两人不知情上了同一趟东方快车,并且跟同一个男人发生关系。当她俩终于面对面时,她们均摆脱了先前的习性,成了真正的独立女性。
回复 :Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's "Staroye I Novoye".It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls.And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, "Staroye I Novoye", is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ).Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with "Staroye I Novoye". The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel "ARTE", natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests.And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.
回复 :全片以三个不同的故事,分别讲述了三个不同年龄和时代背景的城市青年现下的生活迷茫。\r影片当中吕玉来与田原饰演一对80后的上海青年,生活在上海滩有名的轻纺面料市场董家渡。\r张恒饰演的都市女白领形象,为爱情不顾一切。
回复 :在很久以前,阿曼卡纳大陆的上空出现了一只可怕的恶龙,原本祥和安宁的大陆骤然变的紧张起来,就在这时一位勇敢的年轻人挺身而出,经过一番血战终于将恶龙打败。恶龙死后,留下了黑龙蛋与白龙蛋,龙蛋拥有无尽的力量,也成为了引发贪婪和血腥战争的源泉。拥有黑龙蛋的茱莉斯带领波卡玛尔大军进犯邦塔城,白龙蛋的守护者魔法师贾什挺身而出,与茱莉斯大战69日并神奇的与之坠入爱河。然而婚礼当日,茱莉斯违背了誓言,释放黑龙蛋力量企图毁灭邦塔,贾什不得不以白龙蛋与其相撞,牺牲自己挽救了全城人的性命。