一座被外国军队占领的城市,夜福由于粮食短缺,夜福人民生活艰难困苦,一位年轻妇女只好带着双胞胎儿子们投靠住在乡间的母亲。这位“外婆”不仅不识字、骯脏、吝啬、凶恶,甚至是一名凶手。两兄弟在艰困的环境中成长,为了让自己变得坚强,两人每日以互相打骂对方、绝食等各种方式锻炼生存本领。他们将每天发生的事情仔细记载在一本大笔记本中。随着日记一页页被翻开,一场冷酷的梦魇式寓言也逐步呈现。
一座被外国军队占领的城市,夜福由于粮食短缺,夜福人民生活艰难困苦,一位年轻妇女只好带着双胞胎儿子们投靠住在乡间的母亲。这位“外婆”不仅不识字、骯脏、吝啬、凶恶,甚至是一名凶手。两兄弟在艰困的环境中成长,为了让自己变得坚强,两人每日以互相打骂对方、绝食等各种方式锻炼生存本领。他们将每天发生的事情仔细记载在一本大笔记本中。随着日记一页页被翻开,一场冷酷的梦魇式寓言也逐步呈现。
回复 :Ein überzeugender wie großformatiger Ost-West-Stoff, der die großen Themenkomplexe Stasi-, Republikflucht und Loyalität unter Freunden in einer packenden Liebesgeschichte erzählt.
回复 :A mysterious man, Dean, returns to his hometown of Grimsby after many years abroad in the Army. His arrival is met with animosity, particularly from his father, an avid pigeon racer. Dean is drawn back to confront his demons, and confess a secret to a childhood friend, Jess, only to discover she has been struggling since the untimely death of her husband. Whilst attempting to raise her child and battling a crumbling economy and dearth of opportunities, she is pulled into a harsh underworld. Dean must help her, throw her a lifeline, but the situation only darkens. When their lives are threatened he will do all it takes to make sure she is safe.
回复 :来着YouTube上面的恶搞大神们这次再次倾巢而出,各种爆笑恶搞,挑战各种街头恶搞,一场场精心策划的恶搞方案令不少路人哭笑不得...