在18世纪的法国,日韩一个女孩(苏珊娜·西蒙宁)被迫违背自己的意愿宣誓成为一名修女。三位母亲的上级(莫尼夫人,日韩圣克里斯汀修女和谢尔夫人)对待她的方式完全不同,从母性关怀,虐待狂迫害,到女同性恋的欲望。苏珊娜的美德给每个人带来灾难,这是对启蒙哲学家丹尼斯·狄德罗对宗教滥用的猛烈抨击的忠实改编。
在18世纪的法国,日韩一个女孩(苏珊娜·西蒙宁)被迫违背自己的意愿宣誓成为一名修女。三位母亲的上级(莫尼夫人,日韩圣克里斯汀修女和谢尔夫人)对待她的方式完全不同,从母性关怀,虐待狂迫害,到女同性恋的欲望。苏珊娜的美德给每个人带来灾难,这是对启蒙哲学家丹尼斯·狄德罗对宗教滥用的猛烈抨击的忠实改编。
回复 :Michael,一个大学生,在圣诞节时来到加拿大探望他的女友Gabriella 和她的家人。可是当他来到她身边时,Gabriella 却告诉他她已经不再爱他,同时她的家人的表现也十分奇怪, Gabriella的老爸一天到晚在家裸体走来走去,Gabriella的祖母以为Michael是她死去的丈夫,而Gabriella的两个妹妹甚至表示爱上了Michael,这让他一时间无所适从。by:www.2kyb.com
回复 :Driving home late at night during a heavy rainstorm, Glen experiences car trouble. Near where his car gets stuck, he spots a house, knocks on the door and is greeted by an oddly friendly middle-aged man, Arthur, and his younger wife, Cyndi. The strange couple pours him a drink, and then more drinks, followed by an unexpected offer that Glen can’t refuse. Elsewhere, a young woman, Katie, is feeling emotionally weighed down by a secret romantic arrangement that feels like a textbook case of gaslighting. And at the same time, in a nondescript research facility, medical professional Julie begins questioning her role in a bizarre experiment, fearing that she’s doing more harm than good.
回复 :在美国这个自称以法律治国的国度,逐年激增的犯罪率仍令警方大伤脑筋。而那些服役多年的老警察和血气方刚的年轻警察却会因一些“过激”行为丢掉工作,甚至被关进牢狱。面对此种境况以特种警察杰克为首的一些曾经受到处分的警察自发组成了一支突击队,他们不顾法律的约束,除掉了一个又一个社会毒瘤。为此联邦调查局特派库珀特工对几起凶杀案件进行立案调查,库珀在海伦督察的帮助下,几经周折,终于查出了这些带着警徽的凶手。