只有赢得任务第一的那个人会成为顶楼的主人,中文字幕线资源顶楼第一个任务--销售权战争,即将开始!
只有赢得任务第一的那个人会成为顶楼的主人,中文字幕线资源顶楼第一个任务--销售权战争,即将开始!
回复 :
回复 :After four decades of reporting from the continent, Jonathan Dimbleby returns to Africa on a 7,000-mile journey to discover how it is changing.【Mali, Ghana and Nigeria】He starts his African journey in the capital of Mali, Bamako, the fastest-growing African city. Following the course of the Niger river, Dimbleby finds not a continent of beggars but of industrious people, some of whom go to extraordinary lengths to make a living, free-diving 20 feet to excavate building sand.Travelling north-east, he sees how tradition is preserved in an area where a sophisticated urban society has thrived for 1600 years. Jonathan gets his hands dirty as the apprentice of a 74-year-old mud mason in Djenne, a town built entirely of mud.In Ghana, one of Africa's freest and most stable countries, Jonathan sees a spectacular festival before playing a game of golf with the King of the Ashanti, who recalls his time working for Brent council. Dimbleby attends the King's court to see what lessons the UK can draw from traditional African structures that promote harmony and reconciliation.Jonathan discovers that the African brain drain is turning into a brain gain as economic opportunity and patriotism draw people home. Football unites Ghana like nothing else, superseding political and tribal divisions. There is a rich seam of young football talent on the continent in the year that the World Cup is hosted by an African nation for the first time.In Lagos, Nigeria's business capital, Jonathan Dimbleby sees a different take on a city that is often depicted as a hotbed of violence, crime and corruption. He is taken on a private jet by Africa's richest man, then savours the creative talents of two of African music's rising stars who are helping to cement Lagos's place as the continent's cultural hub.【Ethiopia, Kenya and Tanzania】On the second leg of his illuminating journey across Africa, Jonathan Dimbleby travels 2000 miles through East Africa's Rift Valley.Starting in Ethiopia, where he was the first journalist to report the 1973 famine, Dimbleby discovers the great strides being made to safeguard the country from future catastrophes.In Kenya he finds out how mobile phones are revolutionising small businesses and even the lives of Masai tribes.In Tanzania he joins in a football match with the judges and guards of Africa's own Human Rights Commission and meets the street kids in Dar-es-Salaam who are building an international profile for their music.【Congo, South Africa and Zambia】On the final leg of his 7,000-mile odyssey, Jonathan Dimbleby travels from Congo to Durban in search of the stories revealing contemporary Africa.He learns how China's billion-dollar deals have rebooted African economies, once dependent on Western aid and investment.Passing through Zambia, Jonathan survives a training session with boxing world champion Esther Phiri and meets Hugh Masekela, who shares with him his view of Africa's emerging revival.
回复 :这是三架飞机改变世界的旅程:SR-71黑鸟、DC-3和空中客车A380。每一架非凡的飞机都有与之匹配的非凡故事,包括大型堵住、特立独行的人物和威胁生命的挑战。这一切尽在纪录片《改变世界的飞机 Planes That Changed the World》。SR-71黑鸟侦察机能够以三倍音速飞行在8,000英尺高空,且接近大气的边缘。不过,它最伟大的遗产是当世界陷入核战争边缘时维护了世界和平如今看来,这仍然是世界最快的载人飞机之一。通过采访与之建造和驾驶相关的男性和女性了解它卓越的历史。一个圆形机身,后掠机翼,今天的每架飞机都存在着DC-3的印记,创建于20世纪30年代颠覆性的航空杰作,不过效果显著,并且是革命性的创作。DC3促进了当时仍然不景气的经济。在诺曼底登陆中扮演了重要角色,通过它的高可靠性,高地形适应性,和经济性,一直影响着当今航空界。起因于要具有波音天空女王之称的波音747相同任务,建造世界上首个超大飞机,双层甲班喷气机。建造它不是一件小事,如果失败意味着空客的结束。这是一个A380的故事。从它的规划,到它的建造,再到它的首次试飞。这是一次高风险的挑战,工程和后勤都会面临前所未有的挑战,这种庞然大物能飞离地面本身是一个奇迹,任何风险都会导致事故发生。