日韩Tired of being bullied, Cassandra Evans prays that her nemesis, Katie Sharp, the queen bee of social media, would know what it's like to walk a day in her shoes. Her prayer is answered in an unexpected way when they get "Switched."
日韩Tired of being bullied, Cassandra Evans prays that her nemesis, Katie Sharp, the queen bee of social media, would know what it's like to walk a day in her shoes. Her prayer is answered in an unexpected way when they get "Switched."
回复 :如果國家不愛我,為國爭光又有何意義?1936年,柏林,德國首辦奧運,種族滅絕亦如火如荼。體育打開始跟政治勾結,女子撐竿跳世界第一Gretel是個德國猶太人,美國揚言若德國打壓猶太人,便杯葛奧運,更點名要Gretel出賽。流亡英國的Gretel頓成納粹黨一枚棋子,雖被急召回國集訓,但國家機器施以種種心身夾擊,更派男扮女裝的Marie挑戰她的代表地位,沒料到敵對關係日久生情。奧運迷看點:撐竿跳古賽制、從前奧運飛船飄升的大場面。兩主角的真身曾在萊芬斯坦的《奧林匹克》亮相。
回复 :Joy(卡梅隆•迪亚茨 Cameron Diaz 饰)处处以男友Mason为中心而丧失了自我。但Mason反而对此厌倦向Joy提出分手。Jack(阿什顿•库彻 Ashton Kutcher 饰)在父亲的家具工厂上班但并不努力,对此失望的父亲一怒之下解雇了他。两个失意的人,在各自好友Tipper(蕾克•贝尔 Lake Bell 饰)和Hate(罗伯•考德瑞 Rob Corddry 饰)的劝说下前往拉斯维加斯度假。灯红酒绿,两个心灵受伤的人敞开了心胸,度过了疯狂而美好的夜晚。早晨醒来发现结了婚,而Joy出钱Jack出力的一次赌博竟赢得了300万美元的大奖,都想独吞奖金的两人找来了法官。法官为惩罚两人对婚姻的儿戏,判决冻结奖金6个月。互不相让的两人在各自好友的建议下决定“击垮”对方,逼对方先提出离婚,自己可以独吞奖金。于是,一场场争锋相对却妙趣横生的较量随之展开......
回复 :《告密者》根据十年前在联合国担当维和人员的凯瑟琳·波克瓦克的真实经历改编而来。美国警察嘉芙(Rachel Weisz 蕾切尔·薇兹 饰)受美国私人雇佣兵公司:戴阳国际 (Dyncorp,美国私营雇佣兵企业)雇用,来到波斯尼亚执行维和任务。却发现自己的同事和当地人口贩卖集团勾结,对发生在眼前的残忍性剥削和性侵害的犯罪行为不管不问不说,甚至还帮助并参与人口拐卖和嫖娼。她排除万难,收集血证,发现多个国家军官和外交官涉案其中。嘉芙誓死公开所有证据,却反被革职处理,更成为全球军警的狙杀目标,在腹背受敌生命悬于一线的时刻,她从未放弃坚持正义……