28岁的私人女侦探乔尔受雇调查女诗人麦吉的失踪案,恐怖查案过程中,恐怖遇到了麦吉的女老师戴安娜。她是个热情十足的女人,特别对女人情有独钟,乔尔也无可自拔地爱上了这个女人,在热情似火的同性恋情中,乔尔发现戴安娜与麦吉的死有关,但被热情所蒙蔽,乔尔妥协了。直到她自己的生命也受到了威胁……
28岁的私人女侦探乔尔受雇调查女诗人麦吉的失踪案,恐怖查案过程中,恐怖遇到了麦吉的女老师戴安娜。她是个热情十足的女人,特别对女人情有独钟,乔尔也无可自拔地爱上了这个女人,在热情似火的同性恋情中,乔尔发现戴安娜与麦吉的死有关,但被热情所蒙蔽,乔尔妥协了。直到她自己的生命也受到了威胁……
回复 :夜色中,天空突然出现异像,来自太空的神秘光芒消失于大海深处……在一所老人院里,乔(休姆·克罗宁 Hume Cronyn 饰)和一班老人在生命衰竭的阴影中尽量享受人生的快乐,去隔壁的游泳池中戏水是这些老朋友的兴趣所在。与此同时,经营游船出租的杰克(斯蒂夫·古根伯格 Steve Guttenberg 饰)接待了一批客人,这伙人自称他们租船是为了研究海中的大牡蛎,并将打捞来的“牡蛎”放置在老人院隔壁的泳池中。老人们如常在泳池戏水,但是在这里多了几个“巨蛋”以后,老人们从水中得到了源源不断的能量,焕发了青春活力。而在船上的杰克意外发现,他的客人们根本不是研究人员,而是寻找“牡蛎”形状同胞的外星来客……
回复 :In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression.Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for?Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life.“I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need."I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”
回复 :