国产气氛无比凝重的1945年,刚刚经历过大战的美国社会处在一种不正常的状态,犹太人和黑人一样是受到歧视的种族,甚至不能进入游泳池。心地善良的长子阿德里安(艾德林恩·布罗迪饰)爱上了一个水性杨花的女人无法自拔;颇为反叛的次子则对一个黑人女孩无比着迷,并且喜欢上了黑人摇滚,爵士乐。而父亲乔经营的脱衣舞剧场门可罗雀,之后更是因为不法交易被判处多年的徒刑,库兹曼一家就在这种氛围中艰难地生活着.。
国产气氛无比凝重的1945年,刚刚经历过大战的美国社会处在一种不正常的状态,犹太人和黑人一样是受到歧视的种族,甚至不能进入游泳池。心地善良的长子阿德里安(艾德林恩·布罗迪饰)爱上了一个水性杨花的女人无法自拔;颇为反叛的次子则对一个黑人女孩无比着迷,并且喜欢上了黑人摇滚,爵士乐。而父亲乔经营的脱衣舞剧场门可罗雀,之后更是因为不法交易被判处多年的徒刑,库兹曼一家就在这种氛围中艰难地生活着.。
回复 :1992年中国南方的一间病房里,奇奇看着妈妈剪去了长发。妈妈治疗期间,奇奇被送去外婆家生活。同一屋檐下的大姨担负着工厂改制、安置工人的重任,年轻的表姐渴望长大,小姨幻想着去美国,过上截然不同的人生……大人们想着各自的心事,奇奇期待着妈妈回家。
回复 :2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?
回复 :美国总统受良心折磨,经常梦到核战争之后的惨景,精神压力极大,以致于想与苏联谈判废除核武器。联邦调查局长鲍勃想暗杀总统,以此来维持美国的核优势。与此同时,心理学家保罗正在研究一种方法,令治疗师进入患者的梦境,引导他们克服噩梦,治疗睡眠障碍。这个技术越来越成熟,以至于主人公阿历克赛可以凭意念就进入他人的梦境。最后,在总统的核战废墟梦境里,总统、刺客托米和主人公阿历克塞进行激烈搏斗,当然,最终正义战胜邪恶。托米和鲍勃都在梦中被杀死。在这部电影里,出现了后来虚拟现实题材的一个普遍“法则”:如果一个角色在虚拟世界中被杀死,他在真实中也会死亡。后来的网络虚拟世界虽然不同于可控梦境,但也继承了这个“法则”。《梦境》的场面十分宏大,又有着梦本身的荒诞离奇的反逻辑色彩,构成了变幻无常的时空风光。