亚洲级A petty crook, in search of the proverbial pot of gold at the end of the rainbow, hopes to cash in by befriending the heir to a huge fortune
亚洲级A petty crook, in search of the proverbial pot of gold at the end of the rainbow, hopes to cash in by befriending the heir to a huge fortune
回复 :斯汀(马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)和鲍比(丹泽尔·华盛顿 Denzel Washington 饰)刚刚进行了一次完美的抢劫,身后并无追兵,车内装载着巨额的现金,一路飞驰至荒野的两人心中充满了喜悦。就在准备分赃之时,斯汀和鲍比却都突然掏出了手枪对准彼此,直到这时,两人才发现,他们竟然都是卧底探员,一个效力于美国缉毒局,另一个则隶属海军罪案调查处。很快,斯汀和鲍比就发现,这一场乌龙事件并非巧合,他们不仅背上了“抢劫犯”的污名,还成为了警方大力追捕的对象。在这个世界上,能够还他们清白的只有他们自己了,两个铁血硬汉决定凭借自己的力量,对抗体制,找到真相。
回复 :A rich but lonely woman, Frances Austen, one day invites a boy from a nearby park to her apartment and offers to let him live there.Robert Altman's sadly neglected film that, along with his later "Images", fits into the unconventional psycho-thriller mold. A bizarre story with Sandy Dennis as a spinster who takes in a handsome young man (Michael Burns) who is pretending to be mute. She imprisons the boy and supplies his every need, including a prostitute (Luana Anders), whom she goes out and brings home for Burns' pleasure.
回复 :虎子是一只可爱的小奶猫,一场意外中,虎子从窗台上掉了下去,落在大卡车上。幸运的是,虎子遇见了一只善良的流浪猫,在流浪猫的带领下,虎子来到了前马戏团驯兽员的家,这里,是几十只流浪猫共同的家。住在驯兽员家中的猫儿们多才多艺,本领十分了得,其中还有一只血统十分高贵的波斯猫。要喂养这么多的猫,已经失业的驯兽员的日子过得十分拮据,可尽管如此,他依然没有放弃猫儿们,他已经将它们视作家人。驯兽员的运气越来越差,日子过得越来越落魄,甚至受伤住进了医院,无人照料的猫儿们自发的来到街上,凭着各自的本领生存了下来。驯兽员回来了,而虎子则意外的和曾经的主人重逢。