アフリカに棲息している殺人蜂がアメリカに上陸、春暖群れをなして人間に襲いかかってきた! 2000万匹の蜂を使って撮影した、本格動物パニック映画。
アフリカに棲息している殺人蜂がアメリカに上陸、春暖群れをなして人間に襲いかかってきた! 2000万匹の蜂を使って撮影した、本格動物パニック映画。
回复 :妻子寻求一位年轻女子的帮助,以查明她的丈夫是否有外遇。当年轻女子爱上丈夫时,情节变得更加复杂。@游目骋观影
回复 :When Paul decides to give up his boring but steady office job as a banker, this does not go down well with his children. Their dad wants to pursue his dream and become an actor. His youngest daughter Zoë is the only one who believes in her father. She encourages him and joins him in his adventure.佐伊与她的父亲是最好的朋友。当爸爸决定放弃银行家的工作转而成为一名演员时,家中引发了轩然大波。只有佐伊相信并坚持爸爸的梦想。尽管他的角色仅限于穿着荒谬的香肠服走来走去,她仍然相信他能成为一名伟大的演员。
回复 :When the film begins, it is all over. “We know it’s terminal, and that’s all”, says Juliane of her mother Kerstin, who is in great pain and about to die aged just 64. Although the young doctor she consults acknowledges on a personal level that everyone has the right to manage their own death, he nonetheless reminds her that euthanasia is still illegal in Germany. This is even more the case at the Catholic hospice where Kerstin is staying. As relatives come to say goodbye to her mother and the emotions of memories mingle with the anticipation of grief, Juliane finds herself having to do battle with time – unbending, apathetic and monochrome – and this is superbly reflected in the convulsions of the handheld camera in wide shots.Based on personal experience, Jessica Krummacher’s second feature film vividly relates the painful story of losing a parent. There is no violence or morbidity, rather the director describes the most important of events via the smallest, most fragile of details – the exchanging of words, texts and tender gestures that remain with us and get under our skin.