影片故事讲述犯罪心理学家凯特(欧嘉·柯瑞兰寇饰)被指控在她睡梦期间谋杀了自己丈夫,人做人爱而唯一的目击者是他们年仅八岁的女儿。然而当凯特挖掘出深入睡梦的古老面纱后,人做人爱她更是经历此前受害者经历过的状况,一些恐怖即将袭来。
影片故事讲述犯罪心理学家凯特(欧嘉·柯瑞兰寇饰)被指控在她睡梦期间谋杀了自己丈夫,人做人爱而唯一的目击者是他们年仅八岁的女儿。然而当凯特挖掘出深入睡梦的古老面纱后,人做人爱她更是经历此前受害者经历过的状况,一些恐怖即将袭来。
回复 :内心怀抱着难以治愈的伤痛,宛如浮萍在人间漂泊的友里(濑户果步饰),最后选在一间小小的旧书店落脚,并且嫁给了该书店的老板阿友(宇野祥平饰),成了旧书店的老板娘。阿友虽然对因车祸过世的前妻念念不忘,却在生活上十分依赖友里。另一方面,与阿友从小就相识的隆太发现了过世的父亲遗留下来的诗集,因此契机让他和友里在不知不觉中相互吸引,进而坠入了爱河。友里若想与隆太持续下去,就代表着她必须要离开阿友,这段纠结的三角关系也让他们的生活产生了变化……
回复 :A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp.Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain.This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming.One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played.- JohnHowardReid, imdb
回复 :三十年代,美国黑道横行,大佬“响指”安杰洛为满足父亲遗愿,决定金盆洗手不问江湖中事;不料发现白道比黑道更崎岖难行……