影片讲述美国在不久的将来,欧美爆发了影响全国的内战。在资深战地摄影师李·史密斯(克斯汀·邓斯特 Kirsten Dunst 饰)的带领下,欧美记者们组成了一支强大的专业团队,穿越战线并设法生存下来。他们驱车前往华盛顿特区,希望在总统向名为 "WF"的军事力量投降之前采访总统。
影片讲述美国在不久的将来,欧美爆发了影响全国的内战。在资深战地摄影师李·史密斯(克斯汀·邓斯特 Kirsten Dunst 饰)的带领下,欧美记者们组成了一支强大的专业团队,穿越战线并设法生存下来。他们驱车前往华盛顿特区,希望在总统向名为 "WF"的军事力量投降之前采访总统。
回复 :Vietnam responds to the witty and grandiose Indonesian thriller “The Raid” (2011) astoundingly, with a lethal extravaganza of martial arts, full-capacity tension and adrenaline on trucks, boats and bikes. This spectacularly choreographed total action dynamic thriller plunges into the darkest corners of vicious revenge in gorgeous locations.Luong Đình Dũng makes a 180-degree turn from his two previous films “Father and Son” and “Drowsy City”, to deliver a jaw-droppingly breath-taking spectacle of massive fistfights, vigorous chases, sword duels, sharp wounds, and twisty traps. Non-chronological sentimental flashbacks offer shocking, gripping and plausible motivations for frantic anger, savaged fury, extreme torture, and an unchained desire to kill.Humbly honest truck driver Hung learns that the depression and paranoia of his teenage daughter An was caused by recent kidnapping and molestation. Enraged, the loving father rides to take revenge on creepy psycho paedophile millionaire who is protected by his spoilt and merciless musician son, wretched stubborn henchmen and filthy slutty female bikers. These bastards deserve gritty elimination without 50/50 or #metoo penance, sentiments, guilt or pity. There is something amazing here to witness on the big screen, and expectations for an imminent sequel are high.Vietnam nominated the film for the Oscar for the Best International Film.
回复 :这部扣人心弦的纪录片聚焦纽约市一线医务工作者,展现他们如何在高强度工作与个人生活之间寻找平衡。
回复 :单纯天真的少女陈慧(郭奕芯 饰)被卷入了艾玛(鲍康儿 饰)和其男友的纠缠不清的关系之中难以脱身。绮雯(许雅婷 饰)希望男友家洛(麦子乐 饰)能对自己用情专一一生不变,于是打算在身上纹一个拥有催情改运功能的纹身。谁知道纹身师阿森(张建声 饰)和老婆珍妮(蒋祖曼 饰)将绮雯当成了他们的猎物,绮雯被卷入了一场精心策划的阴谋之中还不自知。打小就喜欢听各种恐怖故事传说的大学生忠仔(陈家乐 饰)带着妹妹小茹(简淑儿 饰)来到当地著名的鬼屋打算一探究竟,谁知道真的撞上了一对已经腐烂多时的尸体,敏敏之中,一条隐秘的线索将种种异象串联到了一起。